2008. április 22. [23:42] A fordítás szenvedélye Beszélgetés Sava Babićtyal, a magyar irodalom egyik legjelentősebb szerb fordítójával
Kedden este a Zentai Alkotóházban beszélgetést láthattunk Sava Babićtyal Radionica i argumentum – Između originala i prevoda (Műhely és argumentum – Az eredeti és a műfordítás között) című új kötetéről, melyet Draginja Ramadanski szerkesztett, aki ugyancsak műfordító. Babić harmincéves fordítói munkájáról és arról a szenvedélyéről beszélt, amely mindig a...
Elolvasom >>